Elikkä ajattelin koota tällaisen postauksen, lähinnä niille jotka suunnittelee itse menevänsä Japaniin - vaihtoon tai ihan muuten vaan. Ei tietenkään päde kaikkiin/kaikkeen siellä, kirjoitan ihan vain omakohtaisten kokemusten pohjalta.
Huumori
Japanilaisten huuorintaju voi hämmentää suomalaista. Ei kaikkia japanilaisia tietenkään voi samaan muottiin pistää, ja erilaiset jutut naurattaa eri ihmisiä, mutta näin yleisesti ottaen.
-Suurin osa ei harrasta/ymmärrä sarkastista tai ironista läppää, ainakaan siinä määrin missä Suomalainen. Eli harvemmin toimii.
-Osa ei myöskään tajua sellaista harmitonta "itsensä mollaamis/itselleen nauramisläppää", jota mä harrastan kohtuu paljon. Eli jos koitat vaikkapa sanoa "voi mua vihonviimeistä idioottia kun tein noin tai näin", niin joku saattaa alkaa tosissaan vakuutella "et sä oo idiootti. Et ihan oikeasti, hei älä viitti."
Mulla on myös tapana nauraa aivan toivottomille tilanteille tyyliin "hahhah taas jäi matikan kirjat kotiin ja voi voi kun huomiseksi pitäis palauttaa reportti enkä oo vielä aloittanutkaan." Tällöin joku japanilainen yleensä kuolemanvakavana sanoo "Voi ei! Sä oot pulassa nyt. Ootko ihan okei? Miten pärjäät?"
Okei, vika taitaa vaan olla mun vastuuttomuudessani.
-Ylipäänsä negatiivinen huumori harvemmin toimii (tuppaavat ottamaan liian tosissaan). En lähtisi vitsailemaan millään rankemmilla asioilla.
-Eivät myöskään oikein kerro vitsejä siinä muodossa kuin me (tyyliin suomalainen, norjalainen ja ruottalainen meni kalaan, blondivitsi jne.) Sain sen käsityksen, että tällanen vitsin funktio on vähän vieras siellä.
|
Hyvä esimerkki negatiivisesta huumorista, joka ei toimisi Japanissa, mut naurattaa ainakin mua. |
No mikä siellä sitten naurattaa?
-Vessajutut tuntuu toimivan aina. Suomessa ne kakka, pissa vitsit jäi paljolti päiväkodin puolelle, mutta täällä ne on edelleen lukiolaisten suosiossa. (Ainakin meidän koulussa)
-Fyysinen huumori. Eli ilmeilyt, hassut liikkeet, imitointi, kompastelut, kovaan ääneen mölyäminen, _ylireagointi_ ja muuten vaan apinalta näyttäminen.
-Homovitsit
"hihih kaks poikaa pussaa hihihi", sekä opettajia koskevat vitsit.
-Ja ylipäänsä kaikenlaiset täysin absurdit teot ja lausahdukset jaksaa naurattaa kerta toisensa jälkeen. Niin ja tietysti kaikki pinnalla olevat hokemat (vert. Suomessa "mie romahan", "mitä jäbä duunaa" yms.) Sekä suosittuihin asioihin viittaaminen/parodioiminen.
Ja HUOM, ei edelleenkään koske 100 prosenttia porukasta! Voihan olla, että pätee ainoastaan meidän koulun oppilaisiin - eikä sielläkään ihan jokaiseen.
RUOKA
Japanilaiset on mun mielestä melko "ruokahullua" kansaa. Koulussa ollaan kiinostuneita siitä, mitä kaverin lounasboxi sisältää ja perus arkiruokaankin panostetaan enemmän kuin vain heittämällä jotain höttöä mikroon.
Musta hauskaa on myös se, että eri paikkakunnilla ja kaupungeilla on aina omia paikallisherkkuja, joita ei muualta maasta saa, ja arkiruoka voi vaihdella paljonkin kaupungin mukaan. Käsittääkseni tämä juontaa juurensa Japanin vanhaan historiaan, jolloin maa oli vielä jakautunut useisiin eri päälikköjen hallitsemiin pikku "valtioihin" (nykyiset perfektuurit), sekä maan pitkään ja kapeaan muotoon, joka aiheuttaa melkoiset ilmastonvaihtelut pohjoisen ja etelän välille. Toisin sanoen eri perfektuurit pääsivät kehittämään paikallisista raaka-aineista omanlaisensa ruokakulttuurit.
Nykyään ympäri Japania syödään kyllä samoja ruokalajeja - tosin pienellä variaatiolla paikasta riippuen. Silti edelleenkin näkee mm. Okinawalaista ruokaa myyviä ravintoloita, tai "Kioton herkut", nimisiä liikkeitä. En minä ainakaan koskaan Turussa ole törmännyt esim Tamperelaista tai Rovaniemeläistä ruokaan erikoistuneisiin rafloihin.
Japanissa kotimaan sisäinen ruokaturismi onkin yleistä - ja kotimaan matkailu muutenkin. Esimerkiksi Osakaa mainostetaan nimenomaan hyvällä ruoalla.
Tästä pääsemmekin toiseen aiheeseen; ruokaohjelmiin! Meillä Suomessakin riittää mastercheffiä, kotikokkia, kurjia kuppiloita sun muuta. Japanissa ruokaohjelmien määrä taitaa olla vielä suurempi, mutta formaatti on erilainen. En ole ikinä televisiossa nähnyt ruokakriitikon sanovan ruokaa pahanmakuiseksi. Joka kerta sieltä tulee se tavallinen ylireagoitu; "OMG mitä tää on tää on parasta mitä oon syönyt, todella herkullista nam nam!!!!"
Ruoka"kriitikkojen" tehtävä onkin siis Japanissa enemmänkin syödä ruokaa niin, että sen saa näyttämään mahdollisimman herkulliselta - oli maku oikeasti sitten mikä tahansa. Ehkäpä tällä on jotain tekemistä sen japanilaisen mentaliteetin kanssa, ettei haluta ruoan tekijän menettävän kasvojaan tai aiheuttaa hänelle häpeää sanomalla julkisesti, että onpas kuivaa pullaa.
Monesti noissa ohjelmissa näkee myös tunnettuja julkkiksia syömässä jotain, ja kommenttia kysyttäessä se on aina "tosi hyvää voisin syödä vaikka kuinka paljon nam nam."
Mun suosikki on yksi pullea mies teeveestä, jonka työ on vaan syödä herkkuja ja syödessään hymyillä sen näköisenä, että olis just saavuttanut nirvanan.
Ja vielä ruokatavoista vähäsen. Kun Japanilainen syö mielestään hyvää ruokaa hän oikeasti näyttää sen. Juurikin sellaisella ehkä hieman ylireagoidulla "OISHII!" ilmaisulla ja muutamalla kehulla päälle. Mikäli et mene leikkiin mukaan vaan tyydyt vaatimattomaan Suomalaiseen tapaan toteamaan, että ompas maukasta, niin valitettavasti japanilainen luulee, että ruoka on sinusta pahaa ja saattaa loukkaantua. (Kokemusta on.)
Tulevan puolison pisteitä suvun ja kumppanin silmissä hyvä ruoanlaittotaito myös nostaa räjähdysmäisesti - pätee nykyään kumpaankin sukupuoleen.
|
Kotiinpaluun kunniaks vaihdoin vähän rajumpaan hiustyyliin, mitäs tykkäätte? Oikeanpuoleinen elukka on myös lähdössä Japanin vaihtoon parin viikon päästä ja sillä on blogi pystyssä täällä; http://wonderworldtobe.blogspot.fi/ |
Mitä ei kannata sanoa
Vaihtareiden kannattaa muistaa tämä, mun kohdalla ainakin oli ongelmien aiheuttaja numero uno. Nimittäin liian voimakas vertailu. Siis kotimaan ja Japanin välillä. Siinä nimittäin helposti tulee väärinymmärryksiä, ja se saatetaan tulkita arvostelevana.
Kuvitteleppa, että omaan kotiisi tulisi joku amerikkalainen nuori ja jatkuvasti päivittelisi, kuinka heillä kaikki on niin paljon suurempaa - talot ja tiet ja ateriat ja autot ja lämpötilat ja asutaanpas täällä pienissä tiloissa jne. Hyvin helposti se saattaisi alkaa kuulostaa rasittavalta. Voisi tulla sellainen olo, että miksi tuo nyt sitten tänne edes tuli, kun kerta Jenkeissä kaikki on paremmin. Tämän amerikkalaisen puolelta kyse saattaa kuitenkin olla vain vilpittömästä puolueettomasta ihmetyksestä, ei niinkään arvostelusta tai Amerikan paremmuuden korostamisesta.
Mulle ongelmia tuli lähinnä siitä kun selitin, että suomalaisista katsottuna on hassua miten Japanilaiset kulkee kesällä aurinkovarjojen ja pitkien hihojen kanssa. Suomessa kaikki tilaisuuden tullen ryntää biitsille ottamaan aurinkoa ja haluaa ruskettua, Japanissa ruskettuminen on pahin painajainen.
Puutteellisissa Japanin kielen taidoissani erehdyin sitten käyttämään vähän väärää sanaa ja muuttamaan sen harmittoman kummasteluni suoranaiseksi loukkaukseksi. Tuloksena iso riita ihan typerästä aiheesta.
(Ja minä en edes tajunnut mistä riita oli lähtenyt liikkeelle, ennen kuin pari kuukautta myöhemmin sain kuulla.)
Yleisesti antaisin ohjeeksi, ettei kannata käyttää sellaisia negatiivisia sanoja kuten "vihata". Vaikka oikeasti vihaisit vaikkapa aikaisia aamuherätyksiä, niin kannattaa sitten vaikka sanoa "en hirveästi tykkää herätä kello kuusi aamulla", eikä "vihaan herätä kello kuusi aamulla." Lähinnä siksi, koska tuollaisia voimakkaita negatiivisia tunteita ei ole korrektia näyttää ja sitä pidetään lapsellisena. Pätee lähinnä hosteihin ja vanhempien ihmisten seuraan - kavereiden kanssa jauhettavat jutut on sitten erikseen. Tuskin kaveritkaan silti tykkää jos jatkuvasti valittat.
Meillä Suomessa kun kaikki tuppaa valittavan vähän milloin mistäkin "vituttaa kun sataa" ja "särkee pää en jaksa elää" tyyliset heitot on melkeinpä normaaleja keskustelun avauksia. Japanissa ne ei toimi. (Sen sijaan "väsyttää" ja "maha kurnii" kommentteja voi tunkea ihan mihin väliin tahansa.)
Ainiin, Japanilaisilla ei muuten ole harmainta aavistustakaan mitä tarkoittavat esimerkiksi "OMG" "YOLO" "SWAG" "WTF" "XD" ynnä muu amerikkalainen teinislangi. Mulle ehkä järkyttävintä oli kun tekstareissa ei voinut käyttää äksdeetä vaan piti näpertää niitä söpöilykolmiohymiöitä.
Ja vielä loppuun muistutus siitä, että nämä on lähinnä mun tekemiä huomioita, eikä pidä yleistää koskemaan jokaista japanilaista! Ja vielä, jaxuhalit kaikille siellä ruuduntakana jotka niitä tarvitsee ja niillekin jotka ei tarvitse, koska ootte ihania <3.